現在の音楽:Cold Play
最近観た映画:X-men
今日のニュース(Yahoo!):「FIFAが百万泊キャンセル 独」
いよいよ夏がやってきたことを痛感します。それは天気とか人々のファッションとかからでは無くて、仕事のシフトと買い物客の倍増から。
最近特に多いのは、おなじみの中国人と韓国人。前々から、仕事と趣味の両面で中国語か韓国語をちょっと勉強したいなあと思っていたのだけど、最近はどうも韓国語モチベーションが高まってます。(ドイツ語はどうしたって感じですが、もうそのことは忘れたい。)
私の一番中の良い同僚は中国人と台湾人なので、私としても中国語をやりたいのだけど、どうもあの発音は難しすぎる。。。しかも全然通じないよ!
それに比べて業務上片言でならった韓国語は発音もしやすいし、ちゃんと通じるのだ。
それに韓国の人は、日本のお客さんと「買い物態度」が似ていて取っ付き易い。
やっぱり韓国語やりたいなあ。今度日本に帰る時は韓国語のテキストを買おう。
6 comments:
今日、ちょうど韓国とイギリス?の合作みたいな番組が放送されていたのですが、うちの「働き者」さんが「これ日本語?」って聞いて来ました…。日本語と韓国語のトーンは確かに中国語のそれより近いですよね。
お仕事やお友達のおかげでこうして他の言語に興味を持たれることはすごくいいことですね!
ぜひ頑張ってください!
私はどちらの言語も勉強しましたが、読み書きできても、他の言葉と同様、会話をしなくなるとすっかり忘れてしまいました…。
韓国人と日本人の買い物態度って似てるんだね。どんな風なんだろ?ツンケンしてないのかな?
中国語は難しいよね。どの言語も難しいんだけど・・・。
中国語は声調が難しいよね。しゃべれたらカッコイイけど!
韓国語は文法構造が似てるし、なんか冬ソナとか見ててもそのうちわかりそうな気がするもんね。一番親近感があるかなぁ。
わかちゃんは言語習得の達人だからそのうち10カ国語ぐらいしゃべれるようになってたりして!がんば☆
おかえりー、そしてお久しぶりだね。
結婚式素敵!!頭とか本格的じゃん。
どこでしたのー?名古屋?
こっちはWカップの影響で6月下旬、さらに7,8月はチケット上昇でローシーズンに突入するため今までの忙しさがうそだったように静かになります。
インスブルックに遊びにいこーかなー。
それとも一緒に旅行する?????
bambinaさん
中国語、韓国語は趣味で勉強されたのですか?ブログを読んでいると、いつも興味範囲が広くて感心しちゃいますよ。それにしても、やっぱり言葉は使ってなんぼってことでしょうか。。。
olive
韓国人と日本人は「普通に」買い物します。商品を乱暴に扱ったり、店内で大声出したりしないし、店員に対しても割と丁寧に接してくれます。。。。勿論例外も居るけど、大体において、日本人のお客さんは、店員側からすると「もの静か」で「迷惑行為をしない」お客さんである要なきがします。
ryokoちゃん
中国語はほぼ諦めた。ありゃイカン。さっぱり発音ができんじゃん。涼子ちゃんのアラビア語はどうですか。エミレーツ乗った時、アラビア語のアナウンスが満ちていたけど、あの発音はヤバいね。むずかしそうっす。
ゆみ子ちゃん
えっ、7月、8月がローシーズン?!まじで。それは凄い。是非遊びにきてくだせえ!というか、7月に一人でプラハまで行きたいなあと考えてたんだよね。また相談します。
I really enjoyed looking at your site, I found it very helpful indeed, keep up the good work.
»
Post a Comment